Besplatni crni tinejdžerski videi
Svi seksualni sudionici su 18+. Ovo je fikcija, sve sam izmislio. Predlažem da prvo pročitate 1. dio.
***
Poglavlje 10 -- Božić
Nikada nisam čuo kako uragan raste. U jednom sam trenutku blaženo spavao žlicom žlicom sestre, au sljedećem mi čudovište od 30 kilograma skače po trbuhu inzistirajući da se probudim, Djed Besplatni crni tinejdžerski videi je bio ovdje.
Tabatha vrišti: "Ujače Bill. Ujače Bill. Probudi se. Probudi se. Božić je!"
Oči mi jedva rade, ali vidim Johna i Jane odjevene i nasmiješene na mojim vratima.
John objašnjava: "Probudila nas je prije pola sata. Natjerali smo je da se istušira i obuče prije nego što je napala vas dvoje."
Tabatha sada gmiže po Donni, gurajući je da se probudi. Gotovo je Odrasli goldendoodles na prodaju pokrivač. Ne možemo to dopustiti, moram joj odvratiti pažnju.
Naređujem Tabathi: "Ne možemo otvarati darove dok ne doručkujemo u ovoj kući. Ti si glavni. John će probuditi Anthonyja i Karen. Zatim želim da ti, Karen, tvoja majka i Donna počnete pripremati doručak. John, Tony i ja moramo brzo putovati. Ne brinite, nećemo dugo biti. Treba mi još jedan poklon. Računam na vas da ćete imati spreman doručak Baš kao nevjesta poštom se vratimo."
Sada svima kažem: "Želim palačinke, vafle, omlete, tost, slaninu, kobasice, pečeno meso, voće i svježe cijeđeni sok od naranče."
Pogledam Johna, "Dovi Anthonyja, pobrini se da se spakira."
To je iznenadilo Johna. Nitko drugi nije shvatio što mislim. Donna i ja se na brzinu tuširamo. Moje putovanje će trajati dulje nego priprema doručka. Želim da Donna uspori stvari.
Šapnem Donni na uho: "Vraćam se za sat vremena."
Ona je iznenađena i zabrinuta: "Što namjeravaš?"
Priznajem, "Nije dobro."
Ja sam se nasmiješio, ona nije.
John, Anthony i ja opet smo se odvezli u loš dio grada. Ovaj dio nije daleko od kuće. Glavna autocesta i puno novca razdvajaju dva područja. Dovezemo se do male trošne kuće. Izgleda isto kao i svi ostali, ali ovaj ima 212 na ulaznim vratima. Anthony i John su ispred mene, stanari me ne vide.Anthony snažno pokuca na vrata. Siguran sam da je stanarima zvučalo kao medvjed na vratima.
Nema odgovora. Ovaj put je pokucao jače i čuli smo "Odlazi". Treći put, Anthony je malo ljut, kunem se da je olabavio šarke na vratima. Ženski glas Bbw u crvenom "Dolazim. Drži se za hlače!"
Dva zasuna i lanac kasnije, vrata se otvaraju.
Uplašena starija žena otvara vrata, "Što je tako prokleto važno u ovo doba jutra."
Anthony se odmakne i pokaže na mene, i kaže, "On je."
Mama me odmah prepozna, vrisne: "Bill!" i požuruje me.
Primam snažan zagrljaj. Ona je u pohabanoj halji i drhti od hladnoće.
Predlažem: "Možda bismo trebali ući unutra, tamo bi trebalo biti toplije."
Ulazimo ipak unutra, bilo je toplije, ali je i dalje hladno. Zadržavamo jakne na sebi. Moj tata je izašao iz spavaće sobe, izgleda iznervirano što me vidi. Pretpostavljam da to znači da zna tko sam. Anthony otvara kaput da pokaže tati pištolj, a zatim zatvara kaput.
Anthony kaže mom tati: "Gospodine, molim vas sjednite."
Tata je stajao tamo, tinjajući, šuteći. Anthony ga zgrabi za majicu, odvuče do stolca i prisili ga da sjedne. Mora da je Anthony nekoć imao psa, kaže mom tati "OSTANI!"
Uputim mamu: "Imaš pet minuta da se obučeš. Sada ideš sa mnom. Za pet minuta John te preko ramena odvodi do mog auta bez obzira na to kako si odjevena. Idi."
Brzo je otrčala u svoju sobu i za manje od pet minuta obukla je svoju nedjeljnu crkvenu odjeću. John i ja otpratimo mamu iz kuće. Spuštam novčanicu od sto dolara na tlo.
Kažem svom tati: "Sretan Božić stari, nemoj popiti sve u jednom danu."
Mami su noge izdale kad je vidjela moj auto, limuzinu. John je bio spreman na to kao i ja. Zajedno smo je nosili. Antony nam je čuvao leđa.
Kad smo u automobilu i na putu, objašnjavam, "Idemo mojoj kući. Moje osoblje, Donna, Jane i Tabatha spremaju doručak. Ti ćeš jesti s nama. Tamo su darovi za Tabathu, trebao bi uživati u tome.Večeras pravimo puretinu i šunku s puno dodataka. Nakon toga morate napraviti izbor. Možete izabrati da živite u mojoj kući ili ćemo vas vratiti u 212 do sljedeće godine. Ima li pitanja?"
Mama mi se stidljivo nasmiješi: "Mogu li ja voditi kuhinju?"
Nasmiješim se i nasmijem se, "Ne. Taj sam posao dao Tabathi dok te pokupimo. Međutim, vjerujem da je tvoja unuka dovoljno pametna da zatraži pomoć. Siguran sam da ćeš biti vrlo dobrodošao u kuhinji da pomažeš ili barem pomozi bocu lijepog vina."
Mama brzo kaže: "Dogovoreno."
+++++
Dolazimo kući i ja viknem: "Unajmio sam još pomoćnika za kuhinju. Pokušajte biti dobri prema mom osoblju."
Uđem u kuhinju s mamom. Dvije su žlice od šoka Herpes u ustima o pod. Donna, Jane i Tabatha trče do mame i grle je. Sva četvorica plaču. Da, moja obitelj lako zaplače.
Donna tada trči do mene, čvrsto me stisne i šapće mi na uho, "Hvala."
Držim je ispruženu ruku, a zatim viknem: "Tabatha, gdje je moj doručak!"
Anthony, John i ja postavili smo stol za doručak. Mama je davala pokazivače. Čini se da je važno gdje idu nož i vilica, nisam primijetio. Prošli smo doručak, pohvalio sam glavnog kuhara za odličan doručak.
Vrijeme je za darove. Svi sjedimo u dnevnoj sobi i pijemo mimoze. Tabita bira darove i dijeli ih. Jedan za Tabathu. Dva za Tabathu, tri za Tabathu. Četiri za Tabathu. Jedan za Billa. Što. Ništa drugo nisam kupio. Jedan za Johna. Jedan za Jane. Jedan za Donnu. Jedan za Anthonyja. Jedan za Karen. Jedan za mamu. Samo sam ja znao da će mama biti ovdje, zašto je ovdje poklon za nju?
Svi odrasli su šokirani. Odakle darovi?
Pitao sam mamu: "Od koga je tvoj?"
Mama gleda u poklon, "gospođa Mraz."
Svi prisutni su rekli isto osim moje. Moj poklon je rekao, Lynn. Nisam si mogao pomoći. Otrgnuo sam papir i otvorio kutiju samo da bih unutra našao manju kutiju. Izvučem ga do pola, svjetlo ga pogodi, spustio sam ga natrag u kutiju.Svi me gledaju, ja se jako smijem.
Objavljujem: "Završili smo puni krug. Ova se obitelj razišla zbog poklona. Sada na dan kada smo svi opet zajedno, moja prijateljica Lynn mi je dala kutiju XL kondoma. Ah, Lynn, vidim ironiju. Hvala ti, ma gdje bio."
Donna je dobila nekoliko komada za novorođenčad. Jane je dobila odjeću za trčanje. John je dobio par tenisica za trčanje. Anthony je dobio elektrošoker. Karen je dobila neobičan šešir koji je Anthonyja i nju nečuveno nasmijao. Tabatha je od Donne i Jane dobila dvije lutke i dvije odjeće. Gospođa Clause dala joj je malu kućicu za lutke.
Posljednja osoba koja je otvorila poklon bila je mama. Kutija je bila veličine kutije za košulju. Dobila je najljepši papir i pažljivo ga odmotala kao da će ga zadržati. Bila je to obična smeđa kutija. Otvorila je kutiju, izvukla papir za punjenje, a unutra je bila mala društvena igra. Pogledala je pobliže, a zatim je postala crvena od cikle. Sada smo svi znatiželjni.
Mama vrlo tiho kaže: "To je društvena igra koja se zove . 'Prodavaonica igračaka za odrasle', za odrasle 18+."
Zuri u Johna, a zatim u Anthonyja prije nego što je spustila oči na mene, "Hmm, ovo bi moglo biti zanimljivo. Što mislite, djevojke?"
Donna i Jane ne govore ništa, širom otvorenih usta.
Karen se hihoće i kaže: "Računajte na mene!"
Pogledam Tabathu, "Možda kasnije."
Johnu, Anthonyju i meni trebalo je više od sat vremena da sastavimo kućicu za lutke.
Kad je bio dovršen, Tabatha se želio igrati s njim, ali ja sam imao druge ideje.
Zapovijedam Johnu: "Trebamo auto. Sjećaš li se gdje me Donna pokušala ubiti. Želim otići tamo danas."
John se smiješi. Donna, Jane i mama nemaju odjeću, posuđuju od Karen i Johna. Karen pristaje Jane i Donni dok John dovoljno dobro pristaje mami. Imaju kratke hlače za u kući i trenirke za vani. Inače, svaki je nosio po jedan moj stari sportski dres. Tabatha je nosila svoju haljinu i tajice. Ponijeli smo deke, ali s kretanjem je na kraju bila dobro.
Anthony je bio nervozan na klizanju, nikad prije.Karen, Donna i Jane bile su prilično dobre. Mama je bila nevjerojatna. Jednom na ledu bila je demon na klizaljkama. Trčala je osmicom oko mene. Anthony je odustao i sjeo na deku. Proveli smo tri sata na klizanju. Nekoliko nas je imalo modrice, ali svima nam je bilo zabavno. Tabatha je na kraju bila dobra kao mama, brzo je naučila. Mislim da su se Tabatha i mama najviše zabavile.
Kad smo došli kući, Tabatha se igrala sa svojim lutkama, sve su žene otišle kuhati (i piti) u kuhinju. Anthony, John i ja smo uhvatili utakmicu sveučilišnog nogometa i popili nekoliko pića. Večera je bila nevjerojatna. Dimljena puretina, šunka u medu, salata, složenac od mahuna, nadjev, slatki krumpir, svježe pečene kiflice, pita od bundeve, svježi šlag, umak od brusnica i nekoliko boca vina za sve osim za malu princezu.
Tabatha je cijeli dan klizala i igrala se. Gotovo je zaspala za večerom. Jane ju je stavila u krevet.
Pitam: "Mama, danas sam te na neki način oteo iz tvog doma. Imao sam plan, izvršio sam ga i sada je večer. Sada imaš izbor. Možemo te odvesti kući, natrag tvom mužu ili možeš ostati ovdje s nama. Dvije stvari koje moraš znati. Jane se svidio moj najbolji prijatelj John. On nije savršen, učinio je neke užasne stvari, ali je dobar dečko. Sinoć sam spavao s Donnom i nastavit ću to činiti sve dok me bude željela."
Mama na trenutak pomisli: "Dovoljno sam vidjela Johna da ne marim za njegovu prošlost sve dok ga Jane voli. Što se tiče tebe i Donne. nisam iznenađena. Mislim da je bila zaljubljena u tebe kad sam te dovela kući iz bolnice. Moj je brak godinama lažan, tvoj otac je pun mržnje, zao i nije me dirao dva desetljeća. Međutim, ništa od toga nije važno."
Nisam očekivao da će ovo doći, kako može otići od svoje obitelji i otići kući?
Mama se smiješi: "Volim ovu kuću. Sanjala sam živjeti ovdje. Desetljećima sam viđala ovu kuću svake nedjelje na putu u crkvu.Dugo sam ga gledao kako se renovira i bio sam oduševljen što mu je vraćen nekadašnji sjaj. Kad smo bili dva bloka dalje, srce mi je poskočilo, kad smo izašli kroz vrata, skoro sam doživjela orgazam. Ova kuća je mnogo više nego što sam ikada očekivao. Ne bi me mogao odvući iz ove kuće ni da si pokušao. Ja ostajem."
Jane i Donna su zagrlile mamu.
Poglavlje 11 -- Noć igre
Nasmiješila sam se dok sam pitala mamu: "Ima li prijedloga za večeras?"
Mama je sramežljivim glasom upitala: "Možemo li isprobati moju novu igru. Pročitala sam pravila. Ne postoji tip na momka ili djevojka na djevojku, iako prodaju te verzije. Nema jebanja."
Karen je izgledala kao da joj je laknulo, "Računajte na mene."
Donna i Jane također su bile unutra. Ne morate pitati dečke, bili smo za.
Ploča je rasklopljena i položena na sredinu mog poker stola u podrumu. Žetoni su sve bile igračke za seks: dildo, zapušači, lisice, lubrikant, uže, maska, ovratnik i visoke pete.
Sjedamo naizmjenično muškarac i žena.
Mama je pročitala pravila: "Svatko počinje od 'Start'. Bacite jednu kockicu, pomaknite svoj žeton, pročitajte upute. Kad čitate kartu, muškarci čitaju plavu stranu karte, žene čitaju ružičastu stranu karte. Meta kartice je prva osoba suprotnog spola s vaše lijeve strane. Sljedeći potez vaša će meta biti druga osoba suprotnog spola s vaše lijeve strane. Ideja je da se rotirate kroz suprotnog spola za mete na kartama. Nastavite kao ako odjeća ometa radnju, osoba koja izvodi radnju skida potrebnu odjeću.
Mama se crveni: "Ako ne možeš pomaknuti broj mjesta jednak kockici, gubiš svoj red. Dva žetona mogu zauzeti istu poziciju, ali samo ako su suprotnog spola. Ako se to dogodi, osoba koja se pomaknula na mjesto krene svojim normalnim redom, zatim povuče dodatnu kartu i meta je osoba u istom prostoru."
Donna će ići prva, a zatim Bill, Jane, John, Karen, Anthony, a zatim mama. Iz ormara izvlačim veliku kutiju sa igračkama za seks i stavljam je na drugi stol.Svi me gledaju ili s poluosmijehom ili se crvene zbog mene i moje kolekcije.
Branim se: "Imao sam neke prilično nastrane djevojke. Primijetili ste da je u podrumu, a ne uz moj krevet. Ovdje je sve čisto i u dobrom stanju, iako nije korišteno mjesecima. Neki predmeti nikada nisu korišteni. Neću raspravljati o tim datumima."
Svi klimaju glavama. Mislim da mi ne vjeruju.
Najavljujem: "Od čitanja karata i slušanja pravila, brzo ćemo biti goli zajedno i raditi razne stvari koje uključuju sise, bradavice, pičke, kurčeve i rupice od guzice. Ako je ikome od vas neugodno raditi bilo što od toga nekome evo, ispričaj se, otiđi, idi čitaj knjigu ili bilo što drugo što želiš jer će brzo postati. zanimljivo."
Donna je posramljena: "Bit će čudno vidjeti da se mami nešto radi."
Mama se smije: "Donna, dušo, tako si slatka. Nisam imala kurac 20 godina. Nadam se da ću večeras završiti s trostrukom penetracijom. Na fakultetu sam bila prilično aktivna s ovom vrstom opreme. Nemoj Ne brini za mene, draga. Možeš li ovo podnijeti. Jesi li ikada bio udaren, sputan, veslan?"
Sada, mama izgleda tužno, "Upravo sam shvatila koliko jadno zvučim. Želim da moj sin i dva stranca ševe staricu. Mrzim svoj život."
Sjela je, tužna. Bio sam na gubitku riječi.
John sagne ruku i zagrli mamu: "Nisi stara, ti si iskusna. Neiskusnom tipu poput mene dobro bi došla pomoć u spavaćoj sobi. Večeras ćeš s nama u krevet." Zatim je brzo dodao, "ako je u redu s Jane."
Gleda Jane s nadom.
Jane je pokušala zvučati ljutito: "Što, ja nemam pravo glasa u ovome. Tek sam te jučer upoznala, a ti već dodaješ druge žene u moj krevet!" John svira i posramljeno gleda u tlo. On šmrcne radi učinka. "Ok, ali samo zato što je mama."
John skoči u Janein naručje i zagrli je. Mama također izgleda sretno.
Prilazimo stolu i Donna baca 5. Pomiče se za pet mjesta."Izvuci kartu."
Donna čita karticu: "Meta s vaše lijeve strane je zločesti dečko. Netko ga treba naučiti lekciju, a vi ste taj koji će to učiniti. Deset udaraca veslom u guzicu."
Donna se smiješi, vadi veslo iz kutije. Zakači prste za unutarnju stranu mojih hlačica i bokserica i povuče ih dolje jednim brzim pokretom. Izgledam čudno samo s košuljom, skidam je. Prva gola. Dok bacam majicu, sada sam tvrd kao kamen. Karen, Jane i mama bulje u moju erekciju.
Jane pita Donnu: "Odgovara li ta stvar?"
Donna je posramljena: "Oh, dobro pristaje. Ispunilo me i posjetila mjesta za koja nisam ni znala da ih imam. Baš je dobra vožnja." Ona pocrveni.
Karen komentira: "Bill, ja, ja, ja, mislim da bismo možda trebali raditi na nekim stvarima. zajedno."
Mama je bila zastrašujuća: "Trebam jednu takvu." Ona oblizuje usne.
Donna me sagnula preko stola dok mi je guzica virila. Ona podigne veslo, uvjeri se da ima dobar stisak Seksualne tehnike i savjeti snažno me udari natjeravši me da vrisnem: "Jao!" Uzela si je vremena s 2, 3, 4 i 5.
John komentira: "On to podnosi kao muškarac, samo par suza."
Udarci od šest do deset izgledali su jednako teško, ali nije se držala tako čvrsto, nisu toliko boljeli. Još uvijek sam bila ružičasta i neko će me vrijeme boljeti. Bilo mi je drago što se suzdržala.
Moj red, i ja bacam peticu. Smiješim se. Uzmem dvije karte.
Pročitao sam prvu karticu, "Tvoja meta je takav flert. Nema boli za ovo, samo malo zabave. Koristi golicač."
Saginjem Jane preko stola, John i Anthony je drže mirno. Koristim škakljicu za golicanje iza koljena, duž bočnih strana ruku, iza uha i unutarnje strane laktova. Obožavala je to. Zacvilila je kao svinja i svi su se dobro nasmijali. Nekoliko minuta sam je škakljao prije nego sam prestao. Pustili su je.
Ja sam dobio guzicu drvetom, a ona je dobila pero, nije pošteno. Budući da sam sletio na Donnino mjesto, ona je bila moja sljedeća meta i izvlačim kartu za nju.
Pročitala sam: "Vaš cilj treba stalnu pozornost i obuku. Primijenite stezaljke za bradavice bilo kojeg stila.Ne ispadaju osim ako drugi igrač ne treba set."
Stajem iza Donne i polako joj navlačim dugi dres preko glave. Uopće nije bila sramežljiva, nije se pokušavala pokriti. Polako joj povlačim naramenice grudnjaka niz ramena. Anthony i John sline. Polako otkopčavam kuku straga. Napravim sekundu. Radim trećinu, ali držim grudnjak na mjestu. Ljubim joj stražnji dio vrata dok joj oslobađam grudnjak. Pada na pod. Grudi joj se jedva miču.
Posegnem u svoju kutiju za posebno gadnim parom stezaljki za bradavice. To su stezaljke od aligatora, grizu joj bradavicu uzrokujući da zacvili od boli, a zatim uzdahne od olakšanja. Sada gadni dio, na stezaljkama ima sitnih pera. Nježno joj pušem u bradavice, a perje joj draži areole izazivajući golicanje. Škakljanje uzrokuje podrhtavanje njezinih grudi. Pomicanje dojki uzrokuje bol.
Na moje iznenađenje, izgleda kao da je u raju. S vremena na vrijeme kad joj je dosadno, sama im popuši. Jane također pomaže.
Jane baca 2 i izvlači kartu.
Jane je pročitala karticu: "Vaša meta je posebno loš čovjek. Treba mu lekcija. Upotrijebite obrezivanje i zadajte mu 5 udaraca u unutarnju stranu bedra i 5 u guzicu. Usjevi su opaki, budite oprezni."
Pružam Jane komadić, ima gumenu savitljivu površinu na kraju za lupanje. Znam da jedno jako boli.
Podsjećam je: "Budi oprezna."
Ona mi se smiješi. Jane malo raširi Johnove noge i poput mene svuče mu i kratke hlače i bokserice u isto vrijeme. Ona sada širi njegov stav. On je oko metar od stola. Natjerala ga je da se nagne naprijed i ispruži ruke na stol. Pametna, sada ima mnogo pristupa. Njezin prvi udarac je u dupe. On "jaj", ali to nije vrisak. Upotrijebila je kratki trzaj zgloba što je dosta s njima. Njezin drugi, treći i četvrti postaju teži ako su njegovi vriskovi ikakvi pokazatelji. Peti nije tako težak.
Ona isto radi na njegovim bedrima. To je osjetljivo područje i prvi je bio pretvrd, zamalo je pao.Nakon toga se spustila i poljubila ga. Činilo se da mu se taj dio sviđa.
John baca 3 i izvlači kartu, Karen će biti njegova meta.
John čita karticu: "Tvoja meta voli neurednost. Dlakava plava tinejdžerka asa gonzo puno lubrikanta i uguraj joj što više prstiju u dupe."
Karen zacikira i pocrveni.
John polako podiže i skida Kareninu haljinu. Nije imala grudnjak ni gaćice. Malo je starija i razvijenija s lijepim oblinama. Obrijala se i ima male čvrste grudi. Nema saga na tim štencima. Ona je nokaut, nikad nisam znao. U pravu je, možda ću morati provesti neko vrijeme s njom.
John tjera Karen da se sagne nad stol i koristi puno lubrikanta. Miriše na jagode. Bez puno napora, John zabije jedan prst dva zgloba duboko u Karen. Ona vrišti, ali to je kratko trajalo. John je pametan i puno se kreće, malo je rasteže i dopušta joj da se opusti. Zavuče joj drugi prst u dupe i ovaj put začuje se stenjanje. Maca joj curi niz nogu.
John spaja tri vrha prsta, zauzima manje prostora. On gura trio unutra i pomiče ih uokolo, dopuštajući joj da osjeti kretanje. Bilo je teško dobiti prste u njezinoj guzici. Ona vrišti dok on miče prstima okolo. Pokušava je neko vrijeme raširiti i uvući mali prst unutra, ali to je bilo to, ne više. John i Karen koriste kupaonicu za čišćenje.
Karen baca 1. Razmak kaže: "Je li to sve što imaš. Baci ponovno. Bacila je. Ovaj put je bacila 4, ali Donna je već bila tamo pa gubi svoj red.
Anthony je bacio 4 i izvukao kartu.
Anthony čita karticu koja cilja na moju mamu, "Muškarci vole bradavice. Velike, male, duge i kratke. Otkrij kakve ima tvoja meta i doji ih neko vrijeme."
Anthony se smiješi mami, ona mu uzvraća osmijeh. On stoji iza nje i podiže joj majicu gore i preko glave. Mama stoji u običnom bijelom grudnjaku, imao je mrlje i bio je bijel, preplanuo od starosti. Glava joj je klonula od neugode.Anthony je upotrijebio prst i dirljivim pokretom podignuo njezinu bradu tako da ga gleda.
Anthony kaže: "Odjeća ne čini osobu, u najboljem slučaju pomaže osobi, u najgorem slučaju osoba se više ističe. Meni izgledaš prekrasno."
ublažiti probleme i bol
savršen i seksi af
da jebi analni divno tijelo djevojke
njeno bičevanje je bilo najbolje i veoma uzbuđujuće
prekrasan mesnati klitoris taman za lizanje i sisanje