Najbolja lezbejska pesma
Lady of Misrule
Priče o pranju rublja 10
*************************************************
Autorska prava jeanne_d_artois (aka oggbashan) ožujak 2015
Autor ističe moralno pravo da bude identificiran kao autor ovog djela.
Ovo je djelo fikcije. Ovdje opisani događaji su izmišljeni; okruženja i likovi su izmišljeni i nisu namijenjeni predstavljanju određenih mjesta ili živih osoba.
Ova je priča jedna u nizu priča o praonici rublja, ali se može čitati i samostalno.
*************************************************
Praonica iz kuće mojih predaka sada je moja radionica. Ja sam keramičar i dovoljno sam dobar u svom zanatu da mogu razumno živjeti od toga.
Glavna atrakcija praonice bila je Martha, stanovnik duha. Bio sam je svjestan od malih nogu. Sjeo bih na oribani stol i zamolio Marthu da mi ispriča priču. Uvijek je to činila. Kad sam postao punoljetan, pričala mi je o događajima iz svog života u Hallu. Svaki put postajem Marta ili junakinja Marthine priče i proživljavam događaje baš kao i ona. Ovo je jedna od tih priča.
U potkrovlju praonice nalazi se niz kofera punih drevne odjeće iz Halla. Spasio sam ih kad sam svoju keramiku premjestio u praonicu i prilagodio druge gospodarske zgrade da postanu moja kuća. Manje i zanimljivije predmete držim u kovčegu na vrhu ormara. Ponekad iz tog kofera izvučem neki odjevni predmet kad mi ponestane inspiracije za keramičke figurice koje radim.
Ovaj put sam jako zapeo za ideju za novu figuricu pa sam zanemario dobro poznate predmete u kovčegu i otišao do kovčega na tavanu. Zbog prašine gore sam pljuskao dok sam skidao prvi kovčeg s police. Morao sam se povući dolje, donijeti mali usisavač i ukloniti prašinu s poda i vrha prtljažnika prije nego što sam ga otvorio.
Sve unutra bilo je u pamučnim vrećicama s malim kartonskim etiketama vezanim oko vrha. Većina etiketa činila mi se dosadnom sve dok nisam pronašao jednu s oznakom "Misrule -- Lady". To je zvučalo puno zanimljivije.Izvukao sam tešku torbu iz prtljažnika i spustio je na čisti dio Jenna Haze ga usisa 6. Zatvorio sam prtljažnik i vratio ga natrag.
Upotrebio sam usisivač da uklonim više prašine s poda, misleći da ću morati isprazniti usisivač prije nego što ga ponovno upotrijebim. To je posao koji ne volim. Kako god to radim, čini mi se da se zaprljam. Odnijela sam sredstvo za čišćenje dolje i stavila ga kraj vrata praonice prije nego što sam se vratila po pamučnu vrećicu.
Oprala sam ruke, skuhala si kavu i sjela s teškom torbom u krilu. Odvezivanje naljepnice bilo je teško Seksi trudna slika je voštana uzica bila zaglavljena. Zavirila sam unutra. Jarko crveni materijal ispunjavao je veći dio torbe. Pažljivo sam ga izvadio. Bila je to masivna teška suknja, potpuno podstavljena crnom svilom.
“Našla si”, zvučao je Marthin glas u mojoj glavi. "Kostim Lady of Misrule. To je bila Estherina suknja."
"OK, Martha," pomislio sam natrag na duha koji je govorio u mojoj glavi, "Tko je bila Esther. Što ili tko je bila Gospođa zla?"
"Prvog travnja bila je Gospođa zla, a sljedeće godine Gospodar zla. Bilo je to poput rimskih Saturnalija, kada su sluge vladale svojim gospodarima samo jedan dan i mogle su raditi što god žele. Bio je to opstanak poganskog festivala koji je u Dvorani trajao do početka Prvog svjetskog rata."
"Zašto je završilo?" Pitao sam.
"Nedovoljno muškaraca je jednostavan odgovor. Čak se do 1900. godine broj muškog osoblja u Hallu smanjio na šačicu. Godine 1914. većina ih je otišla u rat i zabava dana Misrulea je nestala."
"Kada je Esther bila Gospođa zla?"
"Pričekajte malo prije nego što dođemo do Esther. U 18. stoljeću Dan nereda bio je stvarno nepristojan. Svaka trudnoća koja bi nastala kao posljedica smatrala se znakom sreće za bebu i njezine roditelje. Naravno, roditelji su imali da se vjenčaju nakon što se potvrdi trudnoća, ali ako su datumi bili ispravni za začeće na Dan nereda, mogli su ostati u Dvorani kao bračni par.Ponekad je bilo kreativnog namještanja datuma kako bi se pokazalo da je Dan zablude TAJ dan, ali ako se beba rodila u roku od sedam do jedanaest mjeseci od tada, to se obično prihvaćalo.
Pred kraj 18. stoljeća vaši su preci odlučili da Dan loše vladavine izmiče kontroli i ograničili su ga na dvoranu za poslugu. Plemstvo se tog dana moralo snaći samo za sebe, obično hladnom hranom pripremljenom krajem posljednjeg dana ožujka, ali razulareno ponašanje bilo je samo druga strana zelenih vrata, među osobljem."
"Dakle, što je učinila Gospa zla, Martha?"
"To je ovisilo o njoj. Neki su željeli zamjenu uloga, muškarci koji obavljaju dužnosti služavki, a sluškinje obavljaju muški posao. Neki su otišli dalje i očekivali i preoblačenje. To nije bilo popularno jer je osoblje imalo vrlo malo promjena Služavke su rijetko bile dovoljno velike da bi ih muškarci mogli nositi pa bi se šavovi mogli zategnuti ili pocijepati.
Kompromis je bio nošenje maski. Tijekom godina napravljeno je nekoliko maski za Sestre lezbejska priča glavu od papir kaše, pretjerano muških ili ženskih. Maske žena imale su blistav osmijeh s rumenim obrazima i pričvršćenim plavim uvojcima. Muške maske imale su bradu ili brkove i kratku tamnu kosu. Naravno, u okruženju dvorane za poslugu, pa čak i kada je u pitanju bila vlastela, svatko je tko znao tko je, čak i pod maskama. Maske su bile izgovor za ponašanje koje nije karakterno. Svatko se morao pokoravati zapovijedima Gospodina ili Gospe od Misrula, bez obzira koliko nečuvene bile.
Naravno, Lord ili Lady of Misrule znali su da njihova vladavina traje samo do prvog travnja i da bi moglo doći do posljedica u danima ili tjednima koji dolaze ako svoju ulogu shvate preozbiljno. Naglasak je bio na humoru, ponekad i bahatom, ali bez zlobe. Dan je bio nered, a ne Kompilacija azijskih cumshotova je Martha govorila, Esterinu suknju sam široko raširio preko svojih nogu. Bio je voluminozan i težak.Unutar torbe nalazio se odgovarajući steznik zavezan sprijeda, bijela pamučna bluza s dugim rukavima i ogrtač koji je odgovarao suknji.
"Gospodar ili Gospođa zla izabran je nasumično izvlačenjem slamki. Onaj tko je izvukao najkraću slamku bio je ovogodišnji vladar. Ali ne u Estherinoj godini. Rezultat je bio namješten jer je vaš predak, Sir Gerald, želio da Esther bude Gospa zla ."
"Zašto?" Nisam trebao pitati. Martha se živcira ako je netko prekine.
- Saznat ćeš - uzvratila je Marta. "Bilo je to kasno 18. stoljeće. Esther je sinoć izabrana u namještenom izvlačenju slamki. Jutros je ona Gospa zla, u toj odjeći."
Dok je Martha nastavljala govoriti, osjećala sam da postajem Esther. Bilo je rano jutro u dvorani za poslugu, a ja sam nosila Estherinu jarko crvenu suknju. Imala sam teške grudi koje su mi se lagano vukle na ramenima unatoč stezniku koji ih je podupirao. Bila sam ponosna na te grudi i dekolte koji sam pokazivala. Ušao sam u Dvoranu za poslugu. Sve ostale sluge su mi se naklonile ili mi se poklonile. Još nitko od nas nije nosio maske.
Gospodine Clerk, batler je upitao: "Koga ćete izabrati za svoju suprugu, Lady Esther?"
To je bilo montirano pitanje. Znao je odgovor jer je to dogovorio sa Sir Geraldom. Odgovorio sam kako je i očekivao.
"Master James, naravno", rekao sam.
Kad sam izgovorio te riječi, znao sam sve što je Esther znala. Učitelj James bio je razočaranje za svog oca. Vratio se iz Oxforda bez ikakvih znakova da je ikad lovio ženu i da je možda još uvijek nevin. S dvadeset tri godine i nasljednikom imanja to je bilo vrlo neobično. Većina mlade gospode njegovih godina uzdržavala je nekoliko gadova. Ne majstor James.
Jedina neudata žena s kojom je uopće viđena bila sam ja. Zato sam ja izabrana za Gospu zla. Moj zadatak je odvesti gospodara Jamesa u krevet i osigurati da NE bude djevac do kraja dana. Nisam siguran da ovo radim.Ako ne želi, hoću li ga prisiljavati. Hoću li natjerati svoje kolege sluge da ga odvuku u moj krevet i drže ga dok ga jašem?
Odlučio sam da mi je potrebna aktivna suradnja mojih kolega slugu. Podigao sam ruku za tišinu. Svi su me pogledali. Koja bi bila moja prva zapovijed kao Lady of Misrule?
"Prijatelji, ja, ili točnije mi, imamo problem. Kao Gospa od Misrula obično bih postavila nekoliko glupih zadataka, pružila malo zabave za sve nas, i ništa od toga ne bi bilo važno."
G. Službenik me upitno gledao. Sumnjao je što ću reći.
"Ali Sir Gerald mi je postavio izazov kao Gospa od Misrula. Da, moj odabir je bio iznuđen, a ne stvar slučajnosti. Sir Gerald je zabrinut za svog nasljednika. Trebamo i mi biti. Učitelj James će na kraju biti naš Gospodar i treba žena. Ipak, nije pokazao nikakav znak da ga zanimaju žene. Nije, zar ne. Ponaša se prema nama s pristojnošću i poštovanjem, s previše poštovanja kao da nas se boji. Je li ijedna od vas žena bila prišao Učitelj James. Pitam kao Gospa od Misrulea. Vaši će odgovori biti zaboravljeni nakon današnjeg dana. Je li ugrabio poljubac. Pljusnuo po stražnjici u prolazu. Milovao grudi?"
Odgovor je bilo odmahivanje glavama.
"Nitko?" ponovno sam upitala. "Nitko od vas?"
Nekoliko mlađih žena reklo je 'Ne'. Izgledali su ozbiljno. Implikacije za budućnost imanja bile su očite. Učitelj James je jedino dijete. Ako se ne oženi, imanje bi značilo daljnju rođakinju koju nitko od nas ne poznaje.
"Sve što je učinio je da mi je jednom poljubio ruku, u znak zahvalnosti što sam izvadila iver iz njegove ruke. Koliko znamo, to je jedini fizički kontakt koji je imao sa ženom. Ali danas."
Ja sam stao. Ovo se pokazalo težim nego što sam mislio.
"Danas moram saznati zašto. Zašto nije.?"
Gospodin Clerk me je spasio.
"Ono što Esther pokušava reći jest da mora iskoristiti svoju ulogu Gospe od Misrulea kako bi pokušala uvjeriti gospodara Jamesa da učini nešto sa ženom, bilo kojom ženom, a ako ne može, pokušaj saznati što je njegov prigovor. Treba joj naša pomoć, posebno od dama. Može mu narediti da vas poljubi jednu ili sve, ali ako on odbije. Ona ne može izvršiti takvu naredbu."
- Ne mogu - dodala sam. "Ne mogu ga odvući u krevet da vidim hoće li moći. Mogao bih ti narediti da ga odvučeš u moj krevet, ali to bi bilo nemoguće. Sviđalo se to nama ili ne, on će na kraju biti naš gospodar. Gospa lošeg vladanja može učiniti nešto stvari osim silovanja našeg budućeg gospodara. To ona ne može učiniti. Ono što ja mogu učiniti je zamoliti vas dame da dodirnete Učitelja Jamesa svaki put kad ste u njegovoj blizini. Možete ga primiti za ruku i poljubiti je. Mogli biste ga omotati rukom oko struka. Mogla bi se slučajno očešati o njega. Ako odgovori, volio bih da učiniš više, a da ne ugroziš svoju skromnost."
". ali biste išli dalje?" upita ženski glas.
Kimnuo sam.
"Ići ću što dalje mogu - danas. Ako mi ili ja dobijemo odgovor od Učitelja Jamesa, možda bismo mogli nastaviti nježno i suptilno u narednim danima. Ne mislim da je nesklon ženama, niti da više voli muškarci.Nešto ga sprječava u onome što bi bilo normalno za mladića njegovog statusa.Kao što znamo mnoge sluškinje imaju kopilad od strane mlade gospode,a to im može podići status za cijeli život,ali ne ovdje.Jedini mogući otac je gospodar James i ne čini se da ga zanima čak ni poljubac sa služavkom. Danas se moramo predomisliti, ako možemo."
Ustala sam, zamahujući svojom neuobičajenom velikom suknjom oko sebe.
"Moram ići da me okruni Sir Gerald. Kad budem okrunjen, imenovat ću gospodara Jamesa svojim supružnikom, a zatim ga dovesti ovamo. Želio bih da sve žene budu u Dvorani za poslugu u deset sati. Ja zamolit će ga da poljubi sve vas žene. Molim vas, budite nježni s njim i učinite mu to što ugodnijim. Jedan zahtjev. Danas ćemo se osloboditi maski.Želim da gospodar James zna s kim se sastaje, a da ne mora nagađati, budući da nas sluge ne poznaje onoliko koliko bi trebao."
Izašao sam iz dvorane za poslugu, kroz zelena vrata od bake koja su dijelila prostore za poslugu od obiteljskih soba, i otišao u sobu za doručak. Kad sam ušao, bili su prisutni samo Sir Gerald i Master James. Naklonio sam se Sir Geraldu.
"Gospodine, izabrana sam za današnju Gospu od Misrula i došla sam biti okrunjena."
"Dobrodošla, gospo", odgovorio je sir Gerald. "James. Možeš li mi dodati tijaru?"
Tijara je bio bižuterija koja se koristila za šarade i predstave. James ju je stavio u očevu ruku.
Kleknuo sam pred sir Geraldom. Nježno mi je stavio tijaru na glavu. Morao sam ga namjestiti tako da dobro pristaje.
"Lady of Misrule, jeste li odabrali svoju suprugu za danas?" Čovjek svira klavir svojim penisom sir Gerald.
"Da, sir Geralde. Izabrao sam majstora Jamesa."
"Mi?" James je bio šokiran.
"Da, majstore James, vi." Odgovorio sam.
"I ne možete odbiti Gospu loše vladavine", dodao je sir Gerald, namigujući mi.
"Oh. Vrlo dobro." rekao je James. "Što trebam učiniti?"
"Što god Gospa kaže." Sir Gerald je uživao u ovome.
"A vaše su zapovijedi?" upita James.
"Prvo, trebate mi odati priznanje tako što ćete mi se nakloniti i poljubiti ruku", rekao sam.
James je pogledao svog oca koji je kimnuo kao da želi reći 'Učini to'. James je i dalje izgledao užasnuto mogućnošću da bude moj suprug. Ali on mi se naklonio, uhvatio me za ruku i okrznuo je usnama.
"Hvala", rekla sam. "Hoćete li me, molim vas, otpratiti do Rose Gardena. Moram vam objasniti vaše dužnosti za danas."
James je očajnički pogledao oca koji mu je pokazao 'Idi!'.
Zagrlila sam Jamesovu ruku i Hot prego pornografija ga usmjerila prema vratima. Prvo se lagano opirao, slegnuo ramenima i počeo me voditi. U Rose Gardenu hodali smo polako, moja ruka je još uvijek bila na njegovoj ruci.
"Gospodaru James", rekla sam iznenada, "moramo razgovarati."
"Ako vi tako kažete, moja gospo", odgovorio je.
"Možda sam danas Gospođa bezakonja, što je šala, ali moramo razgovarati trijezno ozbiljno, gospodaru James."
To ga je zaustavilo u naumu. On je pogledao mene.
"Zašto. Zašto bi Esther morala razgovarati sa mnom. Lady of Misrule je farsa, a ne ozbiljna stvar."
"Ono što je ozbiljno je da ćeš na kraju ti biti gospodar ovog imanja. Tvoj otac i većina slugu zabrinuti su da ćeš."
". možda neće dati nasljednika?"
James mi je olakšao.
"Da, James."
"I želiš razgovarati sa mnom o tome. Nije li to vrlo drsko od tebe?"
"Bilo bi, da me tvoj otac nije zamolio da to učinim. On vjeruje mojoj diskreciji. Trebao bi i ti. Ništa što smo danas rekli neće se ponoviti, čak ni tvom ocu."
"Znači, vaše je imenovanje Gospođom zla bilo unaprijed dogovoreno. Moj otac?"
"I gospodin Clerk, batler, na zahtjev vašeg oca."
"Čini se da mi je namješteno. Hoće li današnji dan biti bolan za mene, Esther?"
"Pokušat ću se pobrinuti da nije tako. Ako ja ili mi odemo predaleko, možeš to reći, pa ćemo prestati. Opcije pretraživanja ruske žene rezultati ne bi trebalo biti. Svidjela si se svim slugama i unatoč tradiciji ovog dana pokušat ćemo biti najnježniji prema vama koliko god možemo."
"Dakle, što moram učiniti, Esther?"
"Možda objasni. Zašto izbjegavaš žene. Postoji li razlog. Sve žene na imanju cijene tvoju ljubaznost, ljubaznost i rado bi te dočekale kao gospodara kad za to dođe vrijeme, ali ne možemo razumjeti zašto nas izbjegavaš kao da imamo kugu. Mi smo ljudi. Možda smo sluge i neprimjetni, ali vaša povučenost boli. Nadamo se da ćete naći odgovarajuću ženu za svoju partnericu, ali."
"Trenutno se ne spominju dame kao moguće supruge."
"Osim Xxx priča djevojke sestrične Hermione. Ona treba doći sutra."
"Ona je. Nisam to znao."
"Zašto bi te bilo briga. Ignoriraš je gotovo izvan granica konvencionalne pristojnosti."
"Nisam znao da je to tako očito, Esther."
"Jest. To boli tvog oca.Ako ti se ona ne sviđa, mogla bi doći u obzir neka druga dama, ali ti se prema svim posjetiteljima ponašaš gotovo kao prema sluškinjama. Ponašaš se prema njima pristojno, ali izbjegavaš kontakt s njima koliko god možeš i više nego što bi trebao."
"Mislio sam da si rekla da mi danas neće biti bolno, Esther. Ovaj se katekizam čini blizu boli, otkrivajući moje ponašanje kao nedžentlmensko."
"Imamo poteškoća s razumijevanjem zašto se tako osjećaš. Pitao sam prije. Postoji li razlog?"
"Možemo li sjesti?" upita James. "Tamo."
Pokazao je na klupu iza Rose Gardena. Bilo je to na otvorenom prostoru. Nitko nas nikako nije mogao čuti. Slijedio sam ga. Njegova je ruka prekrila moju koja je počivala na pregibu njegove ruke. To je bio njegov prvi dobrovoljni kontakt. Sjeli smo na klupu. Napola se okrenuo da me pogleda.
"Moram li pretpostaviti da će me Esther, kao Gospođa bezakonja, nastaviti pritiskati za objašnjenje, cijeli dan ako se ne javim?"
"Da, James. Hoću."
Uzdahnuo je.
"Vrlo dobro. Ovo bi moglo potrajati."
"Imamo cijeli dan ako je potrebno, James. Ovdje sam samo da pomognem tebi i tvom ocu. Imaš moju dobru volju i više od toga. Učinit ću sve što mogu da riješim tvoje poteškoće. Ne samo kao mladi Učitelj, već i kao prijatelj."
"Prihvaćam tvoje prijateljstvo, Esther. Razgovarat ću sa svojom prijateljicom Esther. U povjerenju."
"U povjerenju", ponovila sam.
"Moram se vratiti u prošlost prije nego što sam otišao na Oxford. Znaš da mi je majka umrla kad sam imao četrnaest Priče o incestu sam.
"Ovdje nije bilo drugih ženskih veza. Većina sluškinja bile su matrone, udate žene koje su služile obitelji desetljećima. Bilo je mlađih služavki, ali ih nisam viđala. Neke su bile čak mlađe od mene i pripravnice ispod stepenica . Sluškinje su se prema meni ponašale majčinski. Cijenio sam to. U mjesecima nakon što je moja majka umrla često sam plakao uz uštirkanu pregaču. Jedva sam te bio svjestan, ali i ti si bila jedna od žena ispod stepenica.
Nigdje nije bilo djevojaka mojih godina. Kad sam otišao u Oxford, kasnije nego što sam trebao s devetnaest godina, nikad nisam poljubio djevojku. Jedini ženski kontakt koji sam imao bio je majčinski, i dalje su me tretirali kao dijete, a ne kao mladića.
Studenti na Oxfordu bili su svi muškarci, muškarci iz moje klase, a većina njih je bila daleko svjetski mudrija od mene. Jedine žene bile su sluškinje u gostionici ili noćne dame. Očev džeparac za mene na prvoj godini bio je manji od većine ostalih studenata. Mislim da je htio da naučim ekonomiju. Učinio sam. Nisam pretjerao. Udubio sam se u učenje i dobro sam prošao.
Dijelio sam set s nekoliko drugih siromašnih mladih studenata. Opseg naše raspuštenosti bila je povremena večernja ispijanja previše piva. Jedna takva večer na kraju moje prve godine bila je moj pad."
James je zastao. Činilo se da nerado nastavlja. Ispružila sam ruku i uzela mu jednu ruku. Podignuo mi je ruku i pogledao je kao da je čudan predmet. Iznenadio me podigavši ga usnama i poljubivši ga.
"Imao sam devetnaest godina i bio sam nevin. Besplatni ruski seks nego nevin. Nikada nisam poljubio ženu, nikada nisam zagrlio ženu, i nikada."
James je zadrhtao. Sjećanja su očito bila bolna. Nježno sam mu stisnula ruku.
"Moji studentski prijatelji počeli su me smatrati čudakom. Velik dio džeparca trošili su na žensko društvo. Pretpostavljam da su mislili da mi čine uslugu. Platili su prostitutki da me posjeti. Rekli su joj da sam potpuno neiskusni, ali njihova sredstva nisu išla na privlačnu mladu ženu. Bila je ostarjela kurva, svakako iskusna, ali bio sam užasnut. Smrdjela je na jeftini gin. Morao sam se okrenuti od njezinih poljubaca. Dah joj je bio užegao. Kad podigla je suknje, smrad je bio previše. Pobjegao sam iz sobe jedva suzdržavajući povraćanje."
James je podignuo moju ruku do svog lica.
"Ova ruka slatko miriše", rekao je. "Samo ako."
"Kad bi barem što?" potaknuo sam.
“Da je moje prvo iskustvo bilo bolje, možda bih ponovno potražio žensko društvo.Ali troje mojih prijatelja je dobilo boginje. Muke koje su morale proći prije nego što su bile izliječene, ako su bile izliječene, pojačale su moju averziju prema bilo kojem ženskom društvu dostupnom u Oxfordu. Svaka žena s kojom sam došao u kontakt činila se uprljanom, opasnom i prijetnjom. Kad sam se vratio ovamo, dočekale su me majčinski raspoložene matrone. Vidio sam te, ali bila si zaručena. Zapamtiti?"
predivne uslužne starije žene
volim da se jebu bez sjedala
ima dovoljno kuraca da ga vozi prljavo, da
jako vruće volim biti tamo
der heisseste arsch im netz