Djevojka trlja svoju mokru macu
Napomena autora: Ova je priča izvorno djelo fikcije. Buduće priče u kojima će glumiti neki ili svi ovi likovi također bi mogle biti objavljene na temelju odgovora i potražnje. Određeni likovi koji se ovdje pojavljuju mogu se pronaći iu drugim djelima autora. Povratne informacije su poželjne i jako cijenjene. Pošaljite komentare e-poštom na [email protected]. Hvala na čitanju.
Autorska prava 2008. Jack i Josephine Cutter.
U ovoj priči glume: Allegra Widmore, Parker Wellington i Danielle Rosen.
Ova priča sadrži: muško-žensko erotsko spajanje, felacio, kunilingus, značajnu analnu igru, grupni seks s malim lezbijstvom, tuširanje, manji voajerizam, drogu i alkohol, tinejdžere i oduzimanje nevinosti.
* * * * *
Sunce je sjalo, nebo je bilo blistavo plave boje, a vode su Latina trese dupe mirne i uslužne. Povjetarac je bio lagan i nosio je sa sobom miris soli oceana. Na nebu nije bilo oblačka, ni iznad glave ni na horizontu. Tamnoplava tekućina protezala se u daljinu do lijevog boka neprekinutog kopnom ili plovilom. Smaragdni otok Catalina ležao je s desne strane.
Bio je to dan za kakvim su čeznuli ljudi koji su živjeli svoje živote na moru.
Walter Driver pogledao je preko Tihog oceana i tiho uzdahnuo dok mu je povjetarac golicao kožu lica i vrata, ugodno i vrlo dobrodošao dok je smanjivao podnevnu vrućinu. Stajao je na sićušnoj vanjskoj palubi pokraj mosta na gornjoj palubi Lady Allegre, koja je bila sto šezdeset četiri stope (pedeset metara) najsuvremenije super jahte, skupe i ultraluksuzne mali dragulj broda u vlasništvu moćnog imanja Widmore, stare i slavne obitelji sa značajnim posjedima nekretnina i vezama sa svijetom visokih financija.
Walter je bio kapetan broda tijekom cijelog njegovog dvogodišnjeg postojanja i bio je zaposlen u obitelji Widmore više od desetljeća.Njegov prethodni zadatak bio je kapetan Widmorea II, osobne letjelice Bradforda Widmorea, najstarijeg sina Huntingtona Widmorea, jednog od najbogatijih i najutjecajnijih ljudi na svijetu prije njegove smrti nekih šest godina prije. Rad za Bradford bio je zahtjevan i izazovan, ali u konačnici nagrađivan, a Walter je tijekom godina službe stekao veliko poštovanje i povjerenje svog poslodavca.
Zbog čega je Bradford odlučio da je Walter jedini dovoljno vrijedan kapetan Allegre, što je bio dar za šesnaesti rođendan njegovom dragocjenom najmlađem djetetu, njegovoj kćeri jedinici, Allegri Widmore.
"Ti si jedini čovjek kojem vjerujem da ćeš paziti na moju kćer, Walter", rekao mu je pedesetpetogodišnji Bradford tog oblačnog dana dvije godine ranije. "Ona je moja djevojčica, moja beba lutka, i kad nije pod mojim krovom, moram biti siguran da su ljudi oko nje Widmoreovi skroz i skroz. Svijet je opasno mjesto za djevojčice poput Allegre."
I tako je Walter preuzeo posao (naravno, uz značajan novčani napredak).
Prve dvije godine bile su mu najlakše razdoblje u profesionalnoj karijeri. Allegra Widmore rijetko je provodila vrijeme na brodu, a kada je to činila, bilo je to s drugim članovima svoje obitelji ili bliskim prijateljima. Većinom su te dvije godine Walter upravljao brodom kao pratećim brodom Widmorea II.
Ali onda je Allegra Widmore napunila osamnaest godina i sve se promijenilo. Naravno, pristup zakladi od dvadeset pet milijuna dolara imao je takav učinak, zaključio je. Primjer: jedna od četiri rođendanske zabave koje je priredila za sebe dogodila se na brodu s više od stotinu ljudi koji su dolazili i odlazili u različitim intervalima tijekom noći. Bila je to najduža noć u Walterovu životu.
I to u kombinaciji s djevojčinim bliskim prijateljstvom Bootz trudne slike Parkerom Wellingtonom, sinom i nasljednikom bogatstva obitelji Wellington, koji je sa svojih dvadeset godina bio prilično divlji mladić s velikom strašću prema životu na jahti, i bilo je lako vidjeti koliko Walterov 10 nedelja trudnoće umorna je krenuo nizbrdo.
Walter je sada živio za one intimne trenutke kada su se on i plave vode mogli ponovno povezati na najdubljim razinama, trenutke poput ovog koji je trenutno proživljavao kada je uživao i upijao mirise, Ruska agencija za neveste i čari mora.
Grlo se iza njega s poštovanjem nakašljalo. "Kapetan?" upita glas.
Walter se okrenuo i zatekao svog drugog časnika, Alberta Gravesa, kako mirno stoji ispred njega. Albert je bio dobar čovjek i bio je s Allegrom od njezina prvog putovanja, kao i većina posade na koju je Walter računao za primarne operacije letjelice.
"Albert?" - tiho upita kapetan.
"Vremensko izvješće je stiglo preko žice, gospodine", odgovorio je čovjek. "Vedro nebo na neodređeno vrijeme."
Kapetan kimne. "Hvala ti, Alberte", odgovorio je.
Drugi je čovjek oklijevao. "Trebam li. reći šefu, gospodine?" upitao je glasom koji je mnogo govorio.
"Šefica" je bila ono što je ekipa često nazivala Allegra Widmore; "Miss Widmore" bilo je drugo ime koje su koristili. Naziv "Allegra" u njihovim se krugovima uvijek koristio u odnosu na sam brod.
Walter je uzdahnuo. "Ne, Alberte", rekao je. "Ja ću to učiniti."
Drugi se čovjek nasmiješio. »Hvala vam, gospodine«, rekao je zahvalno.
I tako je Walter započeo kratko putovanje jednu razinu do krovne palube, najviše točke na jahti i mjesta na kojem se Allegra Widmore uvijek radije izležavala dok se sunčala.
Allegra je bila dovoljno laka kad je bila sama, ali kad god je mladež Wellington bila s njom, posada je nastojala imati što je manje moguće interakcije s njima; raspoloženja super-bogatih i super-razmaženih beba iz zaklade mogla bi se promijeniti poput vjetra. Allegra i Parker bili su na katu zajedno gotovo dva sata.
Kad je stigao na svoje odredište, Walter je odmah primijetio tri stvari: prvo, da su dvoje mladih, od kojih nijedan nije bio u dobi za konzumaciju alkohola, pijuckali iz čaša punih vode ili voćnog soka za koje je sumnjao da su; drugo, da su im stolci bili okrenuti ravno prema podnevnom suncu, što je značilo da su bili okrenuti prema smjeru iz kojeg je on dolazio, na čemu je bio zahvalan jer mu je bila potrebna manja udaljenost da prijeđe kako bi došao do njih; i, treće, da je djevojka, dragocjena kći njegova poslodavca, nosila nešto što je izgledalo kao najmanji zlatni bikini u povijesti zlatnih bikinija, na čemu on definitivno NIJE bio zahvalan.
Procvat Allegre Widmore dogodio se brzo: u jednom je trenutku bila opuštena i pomalo nespretna djevojka od šesnaest godina, u sljedećem je bila sparno punoljetno stvorenje iz kojeg je curila ženstvenost i senzualnost iz svake njezine pore. Tijelo joj se ispunilo na savršene načine, a i ponašanje joj se dramatično promijenilo: bila je zgodna i znala je to, i ponašala se kao da to zna. Posada jahte, većina muškaraca, često je bila izložena njezinom flertu i zadirkivanju, a činilo se da je Walter sam podnio najveći teret toga.
"Waltere!" - zacvili djevojka vidjevši da se približava. Njezin par skupih Gucci sjenila imao je tako velike naočale da su joj prekrivale pola lica, ali ne i osmijeh koji je zasljepljivao. Bila je uistinu ljupka mlada žena, što je sve činilo još težim.
Walter je nagnuo glavu. "Gospođice Widmore", rekao je ljubazno.
"Nije li prekrasan dan, Waltere?" udahnula je dok se dizala u sjedeći položaj. Njezine izuzetne grudi pomicale su se dok se kretala i na beskrajni trenutak zabrinuo se da će joj ispasti iz gornjeg dijela.
"Jeste, gospođice Widmore", odgovorio je.
Uzdahnula je i ponovno se smjestila u ležaljku, brončanih nogu ispruženih ispred sebe. “Sunčano i savršeno,” rekla je, a zatim je dodala napućenog izraza lica, “iako ovaj blesavi dječak samo želi ući unutra cijelo vrijeme.Reci Parkeru da je zabavnije ostati vani, Waltere, molim te?"
Parker Wellington nije se pomaknuo ni centimetra otkako je Walter stigao, ali na spomen njegova imena lijeno je privukao ruku licu i spustio naočale tek toliko da uspostave kontakt očima s Walterom.
Bio je izuzetno privlačan mladić crne kose koja mu je padala oko lica, dubokih plavih očiju i dobro oblikovane tjelesne građe, što je sada bilo vidljivo. Nije bio najljubazniji tip, niti najpoštovaniji, ali nije bio ni potpuni seronja: bio je prototip super-bogatog i bezgraničnog razmaženog bogatog klinca playboya. Nije imao pravi posao niti stvarne odgovornosti, bio je poster za životni stil zabave i igre.
Kad je govorio, riječi su mu bile trome i pretenciozne. "Jednostavna je činjenica, Waltere", rekao je mladić od dvadeset godina, "da je mogu vidjeti više unutra nego vani, a vrijeme se nikad ne mijenja. I dalje će biti ovdje kad se vratimo."
Walter je bio zapanjen što je dječak imao smjelosti dati tako drske primjedbe čovjeku koji je bio zaposlen kod oca djevojke koju je progonio, ali unatoč svojim manama Parker Wellington bio je pametan. Znao je da Walter nikada ništa ne bi rekao djevojčinu ocu.
rugala se Allegra. "Dobro," neozbiljno je uzvratila, "ako me želiš više vidjeti, Parker, sve što si trebao učiniti je pitati. Ionako mi pomaže s borama preplanulosti."
I na veliko zaprepaštenje i krajnji šok Waltera Drivera, uglednog kapetana jahte koja je nosila njezino ime, Allegra Widmore je posegnula i odriješila uzice gornjeg dijela svog bikinija i povukla odjevni predmet, otkrivajući svoje prekrasne grudi svakome i svakome tko došao dovoljno blizu da vidim.
"Gospođice Widmore, molim vas!" Walter je uzviknuo. Hrabro se borio da obuzda sve veći problem s hlačama, koji je pogled na djevojčinu nevjerojatnu imovinu dramatično pogoršao.
Allegra je prezirno mahnula rukom. "Ne budi tako razborit, Waltere", rekla mu je. “One su samo moje sise.Siguran sam da ste vidjeli nekoliko pari u svom danu."
Parker se nasmijao. "Ipak, vjerojatno nije tako lijep kao tvoj", rekao je.
Djevojka je spustila pogled na svoje grudi i podigla svaku u rukama. Ovo je brzo postao jedan od najseksipilnijih i najponiznijih trenutaka u Walterovu životu; znao je bez sumnje da će se njegovi snovi sastojati od te dvije slatke suze još mnogo noći.
"Lijepi su", priznala je zadovoljna. Podigla je pogled prema Walteru, koji je u tom trenutku oštro gledao u stranu. "Sviđaju li ti se, Waltere. Vjerujem tvom mišljenju više nego bilo kome drugome, mislim."
Walter je kimnuo ne gledajući. "Savršene su, gospođice Widmore", rekao je napetim glasom, zbog čega se dječak iz Wellingtona još jednom nasmijao.
"Jesi li došao ovamo gledati Allegrine sise, Waltere, ili si želio nešto drugo?" - upita dječak sa smiješkom. "Mogla bi ti pokazati i svoju guzicu, ako želiš."
Walter je zaključio da je najbolje završiti s ovim što je prije moguće. "Vremenska prognoza je upravo stigla putem žice, gospođice Widmore", izvijestio je. "Vedro nebo i mirna voda ispred nas. Čekat ćemo vaše upute. Ispričajte me."
Allegra je kimnula. "Da, hvala ti, Waltere," rekla je sa smiješkom, "i hvala ti na tvom dobrom mišljenju. Puno mi znači."
Walter se pomaknuo prije nego što je prestala govoriti. Hlače su mu bile tijesne, a srce mu je lupalo, a slika Allegrinih prekrasnih grudi bila mu je utisnuta u mozak. Život mu je, znao je, postao malo teži, a nije pomoglo ni to što je posljednje što je čuo prije nego što se udaljio od čujnosti bila sljedeća poruka:
"Vidiš što mislim o vremenu?" upita Parker. "Idemo unutra. Želim se dočepati tih Besplatne porno tajne prekrasnih sisa."
Allegra je uzdahnula. "Dobro, ali ovaj put ti ne popušim. Samo sam stavio sjajilo za usne."
A Walter Driver, čovjek koji je u jedriličarskim krugovima bio poznat kao dobar i pošten kapetan koji nikada nije bježao od opasnosti ili poteškoća te se na njega uvijek moglo računati u nevolji, nije mogao pobjeći dovoljno brzo.
Prvi dio: Životi bogatih mladih ljudi
Bila je to izuzetna guzica koju je Parker stezao u rukama. Obrazi su bili zaobljeni s tek toliko mesa da grabljenje ili udaranje budu zabavni, ali dovoljno napeti da omoguće izvrstan pregled onoga što leži između i ispod. Koža je bila stručno preplanula, veličanstvena dobitnica sati provedenih u golom sunčanju, i zategnuta. Bila je mekana gdje je trebala biti i čvrsta gdje je volio.
Jednom riječju, bilo je savršeno.
Parker je zadao snažan udarac u desni obraz i Allegra Widmore je vrisnula, a zatim zarežala. Zavrnula je svoju bogatu plavu kosu i ljutito ga pogledala preko ramena, a plave su joj oči plamtjele od mješavine požude i iznenadnog nezadovoljstva. Ali te prekrasne oči su se zatvorile i jauk joj je pobjegao s usana kad je još jednom gurnuo naprijed sa svojim kitom i duboko ga zakopao u njezinu poput pećnice vruću i usku pičku.
Izgubili su malo vremena kad su se vratili u njezinu spavaću sobu na glavnoj palubi jahte. Allegra je otišla u kupaonicu da se osvježi nakon sati sunčanja, ali nije je bilo samo nekoliko minuta, a kad se vratila bilo je laganog ljubljenja i milovanja, ali ne mnogo više prije nego što su prešli na jebanje: imao je lijepa djevojka sagnuta u stilu psa nad vlastitim kozmetičkim stolićem, široko raširenih nogu i težine poduprta laktovima, guzice okrenute prema gore, gipkih grudi koje se njišu ispod nje.
"Ti si zgodna mala kučka, Allegra," zastenjao je Parker dok mu je kurac ulazio i izlazio iz njezina tijela. "Mogao bih te jebati cijeli dan i cijelu noć i nikad se ne umoriti."
"Učini to onda", gugutala je i zastenjala kad je on ubrzao korak. Desna joj se ruka vukla niz tijelo i između nogu kako bi zagolicala klitoris i ponovno je zastenjala. "Jebi me, Parkeru. Jebi me!"
Parker je ispružio ruku i dlanom primio jednu od njezinih sisa, ali to mu nije bilo dovoljno. Želio ih je vidjeti, želio ih je stisnuti, želio je sve što ti divni humci mogu ponuditi; bilo je malo žena sa sisama poput Allegre.
Parker se povukao i tjelesno zgrabio djevojku i bacio je na krevet prije nego što je uopće shvatila što se događa, a kad je odskočila na svoje mjesto na leđima na madracu, fiksirala ga je još jednim ljutitim, požudnim pogledom.
“Dođi i pojebi me,” izazivala je s iznenadnim smiješkom dok je podigla noge visoko u zrak i raširila ih, Bračna agencija Ruske lijepe dame njegovim gladnim očima svoju razjapljenu i svjetlucavu ružičastu macu.
Dovraga s pokušajima da je dovedem na vrh, zaključio je. Mogao se igrati s njezinim sisama kad god je htio, stvarno. I tako je skočio na njezino golo tijelo i rukama joj zgrabio listove iz zraka, te ih natjerao natrag tako da su joj koljena bila pritisnuta u ramena, zapravo savijajući djevojku na pola.
Što je bila najbolja pozicija da otvori svoju macu i pripremi je za invaziju njegovog penisa, koji je silovito gurnuo natrag u nju dok nije pao do dna dok se njegova zdjelica gnječila u njezino drhtavo dupe.
"FFFUUUUCCCCKKKK!" Allegra je zacvilila.
A kako bi pojačao osjećaje koji su je napadali, Parker je posegnuo ispod svojih jaja, koja su bila ugniježđena uz njezinu slatku stražnjicu, i zabio joj Djevojka trlja svoju mokru macu u dupe. Što se također dogodilo da je uklizalo bez ikakvog otpora, mnogo lakše nego što je zamišljao.
Allegra se zahihotala i otkrila: "Podmazala sam ga dok sam bila u kupaonici."
Parker je zaurlao i počeo opakim udarcima udarati po njezinoj mačkici. Dupe joj je sada na stolu, znao je, i nije namjeravao protratiti priliku. Ševio ju je najjače i najbrže što je mogao, zarivajući kitu do balčaka svaki put prije nego što se povukao gotovo do kraja vrha. Djevojka je cviljela i cičala, vrištala i stenjala, a onda je pogodio orgazam i svi su se zvukovi pomiješali u jednu neopisivu simfoniju.
"OOHHHHHHHFFFFUUCCCKKKKKMMEEEEEAAAAAIIIIIIEEEEEE!" jecala je u onim vrhuncima dok se njezina maca stezala na invazivnu šipku i sok je izlazio iz njezinih dubina, a tijelo joj je drhtalo i treslo se.
A onda je Parker učinio ono što je dugo želio: izvukao se i gurnuo svoj kurac u guzicu Allegre Widmore.
Uslijedio je vrisak od kojeg se ledila krv u žilama kad je glavić njegovog penisa iskočio pokraj njezinog analnog prstena, zvuk koji je mogao natjerati posadu jahte da im potrči u pomoć ako već nisu znali što se unutra događa. Allegrine oči bile su raširene od mješavine boli i zadovoljstva, šoka i požude, au njima su bile suze dok su se suzile i opasno bljesnule.
Parker se samo koncentrirao na jebanje njezine guzice što je bolje mogao, što je bilo dovoljno teško jer je otvor bio topliji i čvršći od gotovo svega što je ikada doživio. Bilo je to osamnaest godina lijepe plave guzice, njegove daleko najmlađe i daleko najslađe, i bilo je veličanstveno.
Trebalo je nekoliko minuta prije nego što je Allegrin anus, usprkos lubrikantu i njezinoj vlastitoj žudnji, dopustio potpuni ulazak u položaj u kojem su bili (njezina stopala unatrag uz glavu učinila je sve dolje čvršćim) i do tog trenutka djevojka je bila blebetava zbrka, tri duboka orgazma s udarcima boli i valovima užitka u sukobu dok su je napadali.
Kad su njegovi jajci prislonili na obraze njezine guzice, i Parker i Allegra su odahnuli s olakšanjem: ona da je najteži dio invazije završio, a on da mu mišići njezine guzice nisu prepolovili kurac .
"Okreni me, dušo", iznenada je šapnula Allegra. Mogla je biti prljava, prljava djevojka kad je htjela i Parker je, naravno, volio tu njezinu stranu. "Jebi me u dupe odostraga."
I tako se izvukao s mučnom sporošću i nestrpljivo gledao kako se ona preokreće i ustaje na sve četiri (lakši položaj za jebanje guzice za oboje), njezinih dlanova zabodenih u madrac, a njezine guzice zalijepljene prema njemu, gore u zraku ponovno i spreman za preuzimanje. Zamamno ga je vrtjela dok se osvrnula preko ramena, što je bila jedna od najseksi stvari koje djevojka može učiniti ako se dobro napravi, pomislio je Parker, a Allegra Widmore je stjerala tržište u kut kada je taj manevar ispravno izvela.
Parker je zakoračio između njezinih nogu i rukama raširio napete obraze njezine guzice, te pogledao dolje na tamnocrvenu i naboranu površinu njezina anusa. Pulsirao je od iščekivanja njegovog penisa koji će ga još jednom prekršiti i to je bilo više nego dovoljno nadahnuća.
I tako je gurnuo pola svog penisa natrag u njezinu guzicu jednim opakim udarcem.
"OOOOOOOOOHHHHHHH FFFFFUUUUCCCCCKKKK!" Allegra je zavijala. Morao se osjećati kao da je rasporena na dva dijela. Prsti su joj poletjeli prema klitorisu kako bi se s više užitka borila protiv boli i uskoro je ponovno veselo cviljela.
Parker je, međutim, nastavio s napadom. Još nekoliko udaraca i bio je potpuno zakopan unutar njezina stražnjeg portala. Njegove ruke su raširile obraze njezine guzice i pogledao je dolje na nepristojan i veličanstven prizor svog penisa koji joj je rastezao anus. Zatim je zastao da se divi tom pogledu.
– Jebi me, kučko. zarežala je djevojka.
Parker je zaurlao i ispunio djevojci njezinu želju.
Jebanje je trajalo duže nego što je očekivao, dovoljno dugo da je potpuno izgubio pojam o vremenu. Bio je usredotočen samo na osjećaje kako njezina guzica steže i muze njegov penis. Nije obraćao pozornost na Allegru i nije joj pokušavao pružiti bilo kakav užitak, iako je doživjela niz snažnih orgazama.
Njegove su ruke zgrabile njezinu guzicu dovoljno snažno da ostavi tragove, prsti su mu se zarivali u meso dok joj je probijao utrobu, jebeći je nemilosrdno u guzicu. Bio je životinjski i sirov i oboje su ga voljeli.
A onda je Parker eksplodirao i napunio joj guzicu nečim što se činilo poput kante sperme, vruće i pareće bijele tekućine koja je curila u njezine dubine. Njegov je kurac nastavio pulsirati dugo nakon što je bunar presušio i sa svakim pulsom, Allegra je zadrhtala i lagano izdahnula.
A onda se izvukao iz nje uz nepristojan i mokar pucketajući zvuk i posrnuo natrag na jedan od stolaca, nogu umornih i nesposobnih da ga više izdrže.
Allegra se srušila naprijed na trbuh na krevetu, nogu još Nadimanje 5 nedelja trudnoće raširenih u stranu, tijela mlitavog i beskorisnog, šupka crvenog i razjapljenog, otvorenog zbog onoga što joj je učinio. Nakratko se zapitao s kojim je umom ostao koliko će vremena trebati prije nego što se njezin analni prsten skupi natrag u normalan položaj. Ljepljive bijele kuglice sperme curile su iz rupice i spuštale se niz nju preko njezine mačkice koja je blistala i napuhnula i trzala se od njezinih orgazama.
zamislite kako njena maca miriše i okusi mmmm
tako čvrste male loptice tako glatke
dh ima tako nevjerovatno tijelo
i za Pearl Harbor