Cum bong priča
Svaka od ljepših četvrti u Davidsonu imala je svoj društveni centar, a ni onaj gđe Danielle Parnell nije bio drugačiji. Zapravo, Parnellovi i pedesetak drugih obitelji koje su živjele u Davidsonu najljepše susjedstvu, svaki na barem jednom ralu, u kućama koje su započinjale s otprilike 5000 četvornih stopa, dijelile su klupsku zgradu, olimpijski bazen i lijepo pristanište i šetnicu, a oba su se smjestila do West Rivera koja je prolazila kroz zajednicu. Tu su se roditelji družili, djeca igrala i psi trčkarali po „plaži“ koju je kvartovska udruga uredila posebno za uživanje stanara.
Također je ovdje gospođa Danielle Parnell provodila svoju omiljenu zabavu - gledajući niz nos u Davidsonove druge žene dok je lukavo privlačila pozornost njegovih najimućnijih muškaraca i dječaka - njihovih muževa i sinova. 43-godišnja ljepotica posebno je uživala "hvatati" jednog od tih muškaraca dok je zurio u njezinu spektakularnu guzicu ili prkosne 34C grudi, prve najčešće naglašene visokim petama, druge push-up grudnjakom ispod elegantnog topa, a zatim grdeći ga pred njegovom ženom glasnim prijekorom: "znaš, vrlo je nepristojno buljiti, trebaš se sramiti - kako je neprikladno."
Ipak, ono u čemu je najviše uživala bilo je poniženje za koje je znala da su supruge doživjele dok je javno uškopljavala njihove muževe. Uživala je u tome kako je skupina nogometnih mama, vođa kolača i crkvenih volontera gotovo nestala kad je bacila čaroliju na njihove jadne prijatelje. Uostalom, ona je bila prekrasna odvjetnica s velikim ovlastima, a oni su. dobro. ništa.
Ovog listopadskog dana, dok je izlazila iz svog potpuno novog Range Rover Sporta, Danielle je vodila svoju kćer Mariju na dječju zabavu za Noć vještica u društvenom centru - glavni dio susjedstva nakon kojeg je navečer uslijedila godišnja proslava za Noć vještica. Potonji -- također tradicija -- zahtijevao je od sudionika da dođu u crnoj kravati ili u kostimu. Gđa.Parnell bi se, naravno, odlučila za prvo i planirala je nositi spektakularnu couture haljinu. Iako je njezino dvoje starije djece već bilo vani, devetogodišnja Maria i dalje je voljela sudjelovati u zabavi.
Dok je Danielle vodila svoju kćer u predvorje klupske kuće, udarac bičem brzo je pogodio vrat svakog muškarca koji ju je vidio - nakon čega je uslijedio nalet krvi iz njihovih velikih Seksi 16 godina star gol naniže. Njezine crne čizme do koljena s visokom potpeticom od antilopa, preko para crnih tajica koje su čvrsto držale guzicu koja se činila isklesanom od mramora, ponovno su im potvrdile da je gospođa Parnell bila vizija profinjene seksualnosti. Povrh toga nosila je uski crni džemper s ovratnikom koji je naglašavao nadimanje njezinih bujnih grudi, ali nije ostavljao nikakvu sumnju u napetost njezina središta ili ton njezinih ruku. Preko džempera je nosila nevjerojatno elegantan prsluk od risovog krzna koji joj se spuštao malo iznad struka. Otvoren sprijeda, prsluk je promatračima omogućavao pogled na preveliku D&G kopču koja je pričvršćivala njezin crni kožni remen. Iako nije priznavala muškarce - niti jednoga - znala je da ne mogu skinuti pogled s nje i to joj se svidjelo - tako tipično, tako patetično. Ali hvatanje za rukav, udaranje po rukama i pročišćavanje grla okupljenih žena dok su pokušavale ponovno pridobiti pozornost svojih slinavih muževa ono je što je zaista uljepšalo Daniellin dan. Svidjelo joj se kako je njezin sjaj zaslijepio ove glupe muškarce da vide postojanje njihovih neurednih žena.
Maria je u međuvremenu bila obučena kao vještica. Nosila je zelenu boju lica, vještičju haljinu i razmetljiv, šiljast, crni vještičji šešir. Naravno, nosila je i metlu, a kao mala dječačica dodatno se uspjela iskrasti iz kuće Parnellovih s tarantulom svog brata Willa - Georgeom - skrivenom u plastičnoj bundevi. Njezina majka, koja je bila skamenjena od paukova općenito, a posebno od Georgea, nije znala ništa o kćerinom autostoperu. Da je barem malo udahnula, gđa.Parnell bi Mariju odveo odmah kući i održao joj vrlo strogu lekciju o njezinu neprimjerenom ponašanju.
Kad su majka i kći ušle u glavnu plesnu dvoranu u kojoj je zabava bila u punom jeku, Maria se otišla pridružiti svojim prijateljima. S druge strane, Danielle nije imala namjeru ostati. Zapravo, već je zadužila dadilju obitelji Parnell, Aliju, da pokupi Mariju nakon zabave kako bi Danielle imala dovoljno vremena sama da se pripremi za formalni događaj. Uz to, s obzirom na prirodu bilo kojeg dječjeg događaja, Danielle nije mogla izbjeći "druženje" s nekim drugim mamama iz susjedstva, od kojih je većina bila u kostimima kako za potrebe pratnje dječje zabave tako i za prisustvovanje svečanosti kasnije te večeri.
Katherine Wray, vrbasta i otkačena trkačica iz susjedstva bila je odjevena kao Petar Pan.
"Ona sigurno ima prsa kao dječak," Danielle je pomislila u sebi, naglašavajući svoje prednosti dok se lažno smiješila gđi Wray s ravnim prsima.
Gospođa Rebecca Ross nosila je kostim šumske nimfe na svom tijelu s prekrasno izrađenom glavom magarca od papir machea na vrhu. Pomalo rubenski plavokosa profesorica engleskog u srednjoj školi bila je kostimirana kao Nick Bottom iz Shakespeareovog Sna ljetne noći.
"To je veliko dupe na tom velikom dupetu", gđa Parnell se nasmijala u sebi dok je, ispod svojih elegantnih sunčanih naočala, zakolutala očima na Rebeccu. Iako je gospođa Parnell podjednako gledala niz nos na Davidsonove muškarce i žene, čak je i ona morala priznati da je Rebeccin muž, Adam Hess, bio vrlo zgodan muškarac. Šteta što je on bucmasti lovac nasmijala se u sebi.
Naposljetku, Danielle je jedva prepoznala gospođu Nicole Silver i predsjednicu PTA-e Rachel Miras, prvu, oblutastu, bujnu crvenokosu, odjevenu u kostim "seksi policajke", koji nije dobro pristajao, a potonju kao lik iz Gospodara Prstenova trilogija.
„Ta srebrna žena bi se trebala sramiti“, pomisli Danielle, „trpajući svoje preveliko tijelo u taj neprikladni kostim.Govorite o policajcima kao o svinjama!"
Što se tiče gospođe Miras, gospođa Parnell je samo nasmijala ispod glasa, "naravno da je Hobit."
Kad se okrenula da ode na vrlo visokoj peti jedne od svojih crnih čizama od brušene kože, Danielle je osjetila poznatu radost nadmoći kako je obuzima. Šepureći se od "manjih" mama razmišljala je, "pričekaj dok ova hrpa kostimiranih cirkuskih nakaza i njihovi balavi muževi ne vide što ću večeras nositi na svečanoj večeri", cijelo vrijeme misleći na izuzetnu crnu haljinu koja visi na njoj ormarić. Hvala Bogu, bit će tu alkohola da utopi te ženske jade.
U klupskoj zgradi Rebecca Ross je bila ta koja je izrazila ono što su sve majke osjećale. "Samo jednom bih voljela vidjeti kako će tog moćnog snoba srušiti za par puta", uzviknula je. – I ne sviđa mi se kako ona gleda mog muža. Nitko se nije slagao ni s jednim ni s drugim mišljenjem.
S Mariom na zabavi, njezino drugo dvoje djece bez poslastice i njezinim mužem koji je još na poslu, Danielle Parnell mogla je podijeliti malo vremena s osobom na svijetu koju je najviše voljela - sa samom sobom. Izašavši iz kade s lavljim kandžama u kolosalnom mramornom svetištu koje je bilo njezina privatna kupaonica, gospođa Parnell omotala je svoje nebesko tijelo velikim frotirskim ručnikom prije nego što se obukla u svileni ogrtač. Smiješeći se u svoje Slike grupnog seksa dok se pripremala našminkati se, a imajući u vidu prvenstveno dojam koji bi ostavila na svečanosti povodom Noći vještica, Danielle je šapnula sebi "ti si zaista najljepša od svih."
Kako bi poboljšala svoje savršenstvo, gospođa Parnell je stručno nanijela set umjetnih trepavica i inače izvrsno našminkala svoje lijepo lice. Njezine rubin crvene usne, ne prenaglašene, ali svejedno seksi, i njezina ukusna olovka za oči, dozivale su očiglednije nego inače njezine savršeno oblikovane i besprijekorno bijele zube i smaragdno zelene oči. Izgledala je kao savršeni križ između Keri Russell i Mirande Kerr.
S kompletnom šminkom i frizurom, potonjom podignutom kako bi joj dala još više sofisticiranosti, Mrs.Parnell se vraški nasmiješila dok se počela "odijevati" za večer. Iako je uglavnom nosila samo najfinije donje rublje poput Cosa Belle i La Perle, i iako ga nitko osim nje (i ako mu dopusti, njezin suprug) nikad neće vidjeti, Danielle je odlučila da će njezino naklon na Noć vještica biti obući neko vrlo zločesto, jeftino, Frederick's of Hollywood, donje rublje "blagdanske tematike" ispod svoje nevjerojatno skupe dizajnerske haljine.
Otvorivši malu vrećicu za kupnju ispred sebe, gospođa Parnell je izvukla odgovarajuće, prozirne, crne i narančaste "pauk" tange i remen za podvezice. Podigavši prvi uz njezine zategnute noge prije nego što se smjestio na njezinu zategnutu, čvrstu zadnjicu u obliku jabuke, Danielle je uživala u nestašnosti svega toga. Prozirni narančasti trokut od tkanine koji je uokvirio njezinu besprijekorno njegovanu sletnu stazu i paukov pojas (zapravo tri trake tanke tkanine koje su oponašale mrežu) koji ga je pričvrstio za njegova leđa poput kitovog repa, koja su prepolovila njezinu savršenu guzicu, stvorili su za spektakularno seksi vizija.
Zatim je stavila crni pojas za podvezice od paukove mreže od čipke, obješen narančastim podvezicama, i počela motati prozirna, prozirna, crna bedra visoko na svojim spektakularno dobro vježbanim nogama. Nakon što je pričvrstila narančaste čarape s čipkastim vrhom na narančaste podvezice koje su čekale, Danielle je obula par crnih Christian Louboutin štiklama s 5" visokim, tankim, sjajnim, srebrnim potpeticama.
Naposljetku, društvo koje se dotjeruje obuklo je čipkasti ljepljivi grudnjak s paukovom mrežom koji bi joj omogućio da podigne svoj 34C čak i više nego inače, a istovremeno joj je omogućio da nosi haljinu bez leđa bez brige o modi pogrešan korak. Iako su Bog, genetika i neumorna disciplina oko tjelesne forme ljupku gospođu Parnell počastili drskim i živahnim grudima 20-godišnjakinje, ona nije smatrala prikladnim ikada biti bez grudnjaka. Seksi grudnjak bez leđa, iako divno skandalozan, čak bi i u skrivanju sačuvao njezinu skromnost ispod njezine elegantne haljine.
Prije nego što je obukla svoju haljinu izrađenu po mjeri, ali tek nakon što je nosila viseće dijamantne naušnice, dijamantnu ogrlicu dostojnu crvenog tepiha i besprijekornu dijamantnu tenisku narukvicu - ukupno gotovo 40 karata - Danielle se okrenula prema zrcalu pune dužine u svom kavernoznom ormaru piti na njezinom omiljenom mjestu. Ono što je vidjela u odrazu ostavilo bi proizvođače Viagre i Cialisa bez posla. "Savršena si", seksi je gugutala sama sebi prije nego što se, opijena vlastitom ljepotom, okrenula u stranu i, sagnuvši se u struku, posegnula do poda i, razuzdano maštajući o mužu gospođe Ross s remenima, koketno rekao, "oprostite gospodine Hess, mora da mi je nešto ispalo." Zamislite što bi taj drkadžija Adam Hess, ta budala Rossin muž, zapravo napravio da me vidi ovakvog, pomislila je - pa nikad neće - gubitnika.
S Ebony tinejdžerska priča 42 septembar je Danielle nastavila skliznuti u haljinu do poda na omot. Dizajnerska haljina po narudžbi bila je vezana svilenom mašnom iza njezina gipkog vrata. Sprijeda, viseća svila spuštala se do vrha njezinih prekrasnih grudi. Nije bilo leđa. Donji dio bio je u biti suknja na omot, koja je bila podignuta, a također je bila pričvršćena za prednji dio haljine, velikim brošem u obliku pauka optočenim dijamantima koji je sjedio na Danielleinom lijevom boku i držao haljinu zajedno putem kopče skrivene ispod. Iako je oduzimala dah, haljina je bila i prilično "prikladna". Iako je omotač sprijeda sezao sve do struka gospođe Parnell, bilo je dovoljno preklapanja tkanine da se pruži samo skroman pogled na njezine noge - do malo iznad koljena - dok je hodala. Samo bi ona ikada znala što je bilo ispod svega - ili je barem tako mislila.
Zadovoljna vizijom ljepote pred sobom, Danielle je ogrnula crnu majicu od nerca preko svojih pristalih golih ramena za kratku vožnju do klupske zgrade i izašla do limuzine koja je čekala.Bila je u raju - opet spremna ostaviti inače mlitave Davidsonove muževe da boluju zbog njezinog sjaja dok se raduju tome kako će pažnja koju bi joj posvetili poniziti i degradirati njihove kostimirane budale od žena.
Da nije bila okupirana vlastitim egoističnim sanjarenjem, moćna gospođa Parnell možda je vidjela obiteljsku dadilju Aliu, zajedno s Danielleino troje djece, kako je se pokušavaju odreći dolje na prilazu. Uplakana Maria upravo je obavijestila brata, sestru i dadilju da je George - Willova tarantula - pobjegla na zabavi za Noć vještica. Alia se nadala da će svom šefu unaprijed reći za nesreću, ali sada, znajući da se nije usudila prekinuti gospođu Parnell na zabavi, ona i djeca Parnell morat će u tajnosti pokrenuti misiju spašavanja. S 13-godišnjim Willom kao glavnim umom misije, i nakon što su prikupili neke staklenke, iskopali neke crve i sakupili neke male guštere i bube kojima je Will obično hranio Georgea, djeca i Alia su opremili dva štapa za pecanje s udicama i krenuli za klupsku kuću.
Izlazeći iz gradskog automobila koji se upravo otkotrljao do ulaza u klupsku zgradu, gospođa Parnell se pripremila zadiviti susjedstvo kao i obično. Ušavši u predvorje po drugi put tog dana, Danielle je pila kolektivni dah okupljenih muškaraca koji - na njezino iskreno oduševljenje - nisu mogli odvojiti pogled od njezine prekrasne forme. S malo više njišući se bokovima nego inače, elegantna gospođa Danielle Gola braća rozalina kliknula je niz mramorni hodnik do dvorane za bankete. Dok je šepurila pokraj skupine majki koje je ranije toga dana tolerirala - od kojih je svaka još uvijek bila u kostimu - gđa Parnell je mogla osjetiti "smrad" njihove ljubomore i poniženja - svidjelo joj se. Sa svoje strane, ostale žene iz susjedstva su zurile bodežima u narcisa koji se dotjerao.
"Oh. jednostavno mi se gadi taj snob", kiptila je Rebecca Ross.
Gospođa Silver, koja je već popila više od nekoliko koktela, ponudila je manje opreznu procjenu."Želio bih prebaciti tu malu razmetljivost preko koljena i pljesnuti tu guzu kojom se toliko voli vrpoljiti pred našim muževima. To bi joj pokazalo nešto."
"Svakako bih to voljela vidjeti", nasmiješila se Rachel Miras.
"I ja", rekle su gospođa Wray i gospođa Ross u zboru, dok je svaka od njih razmišljala kakva bi to histerična scena bila. Šteta što se to nikad ne bi dogodilo. Ili bi?
Provjerivši svoju štolu od nerca kod hostese, Danielle je otišla do bara na piće. Unatoč brojnim muškarcima iz susjedstva koji su se predavali kako bi joj ponudili jedan, na veliku žalost svojih palih žena, Danielle nije dala ni jednom od njih vremena. Naprotiv, iskoristila je priliku da im Više ruska nevjesta Dominikanska republika s prijezirom naruga vjerujući da će zbog toga još više požudjeti za njom - jadni glupani. Jadni Adam Hess je prošao najgore kad je, pokušavajući dati Danielle piće, Sjajne gole ženske najlonke besplatni prici ju je s leđa uhvatio za lakat kako bi joj privukao pozornost.
"Mičite ruke s mene, gospodine Hess", vrlo ga je glasno i javno prekorila, "samo zato što je vaša žena obučena kao magarac ne znači da se vi trebate tako ponašati."
Jadnom Adamu bilo je i neugodno i slomljeno dok je odmicao pokušavajući objasniti svojoj jednako poniženoj ženi Rebecci da je sve to bio nesporazum. Rebecca, koju su s magarećom glavom još uvijek na svome mjestu gosti žestoko ismijavali, parila se. S druge strane, Danielle se sve to svidjelo - kolektivno posramljivanje tog "nabildanog" Rossa i njezinog zgodnog, ali poluludog muža bio je vrhunac njezine večeri do sada.
Budući da je njezin vlastiti suprug otkazao zbog posla, gospođa Parnell je sjela za svoj stol za večeru. To što je sjedila s dječačkom gospođom Wray i već pijanom Nicole Silver samo joj je učvrstilo u glavi koliko je poželjnija od ove skupine očajnika. haus fraus. Njihova dva muža, gospodin i gospođa Miras, Rebecca Ross i Adam Hess zaokružili su grupu od devet za Daniellinim stolom.Kako bi još više istaknula svoju "dominaciju" nad Rebeccom, Danielle je sjela tik do gospodina Hessa.
Dvorana za bankete bila je dobro uređena s obzirom na prosperitet zajednice. Strašila i bundeva bilo je u izobilju, uz vaš dio duhova i kostura. Narančasti filtri postavljeni su preko svjetla kako bi prostorija dobila jezivi sjaj, dok su strojevi za suhi led, koje su puhali teški industrijski ventilatori postavljeni na najnižu razinu, upotpunjavali jezivi ambijent. U središtu svega toga, na sredini plesnog podija i naposljetku okružen dobro opremljenim stolovima za večeru - sjedio je divovski kotao od lijevanog željeza napunjen do vrha vodom na kojem je oprezno plutao najmanje grm jabuka.
Dok se točilo vino i razgovaralo u prostoriji kluba, Parnellova djeca i Alia sve su to gledali kroz jedan od velikih otvorenih prozora koji su gledali u dvoranu za bankete. Sa svojim G.I. Joe Adventure Set naočala za noćno gledanje, Will je uspio uočiti Georgea kako puzi po plesnom podiju. Srećom, a velikim dijelom zbog slabog svjetla i suhe ledene magle, nitko drugi još nije ugledao dlakavog momka. Na Willovu nesreću, dok je promatrao Georgea kako šeta, bilo je jasno da je tarantula krenula točno prema stolu njegove vlastite majke.
"Moramo nešto brzo učiniti ili će nas mama ubiti", preklinjao je Will.
Alia je znala da je u pravu. Kad bi gospođa Parnell osobno vidjela Georgea, bez obzira na objašnjenje koje bi mlada Maria mogla ponuditi, Alia bi ostala bez posla.
"U redu, hajdemo namamiti udicu s gušterom i onda vidjeti možemo li zabaciti strunu ispod stola", rekla je dadilja. "Kada George počne jesti, moći ćemo ga izvući odatle i vratiti se u kuću - bez štete, bez prekršaja."
Djeca Parnell učinila su kako je Alia rekla i brzo su bila spremna spasiti Georgea i sebe od daljnje opasnosti. Uspjeli su se pomaknuti do prozora točno ispred maminog stola kako bi povećali izglede za uspjeh. Sada je bilo vrijeme za polazak.Uz onoliko finoće koliko je mogao skupiti, 13-godišnji Will se propeo sa štapom za pecanje i bacio strunu kroz prozor. Dok je utegnuta struna letjela prema podu, mali gušter namijenjen Georgeu kao obrok neočekivano se otkačio s udice i sletio ravno u dekolte sada potpuno pripita Nicole Silver. Šokirana reptilskim posjetiteljem koji se smjestio između njezinih prilično pozamašnih grudi, bujna, crvenokosa "droljasta policajka" skočila je sa svoje stolice s dvostrukim učinkom. Prije svega, njezin pijani pokušaj da izbaci guštera izazvao je raspetljavanje čvora na podnožju njezine policijske "uniforme" i time oslobodio njezine gole 36D. Drugo, uspjela je proliti cijelu čašu crnog vina Danielli u krilo.
"Ti debela kravo, uništila si mi haljinu", viknula je gospođa Parnell na gospođu Silver, dok joj je ova pokušavala ponovno vezati košulju. "I pokrij se. Možda da nosiš odjeću koja ti pristaje. i grudnjak. ne bi završila u tako sramotnoj situaciji. to je tako neprikladno."
Ali prije nego što je Nicole ili bilo tko mogao odgovoriti, gđa Parnell koja je mrko gledala vidjela je kako George trči ispod stola točno prema njezinim modernim Louboutin cipelama. Iskočivši gotovo iz tih cipela od iznenađenja, oholi društvanac nehotice je presreo kurs još leteće udice. Kukica se zauzvrat, na što će uskoro oduševiti sve osim jedne osobe, zakačila za kopču ispod broša koji je držao elegantnu haljinu gospođe Parnell na okupu - i kroz samu haljinu - činjenica koju nitko nije primijetio. iznenadni metež trenutka.
Dok se taj metež nastavljao unutar dvorane za bankete, činilo se (lažno kako se pokazalo) da je vanjski uspjeh na dohvat ruke.
"Imam ga", viknuo je Will kad je osjetio neku napetost na konopcu i pripremio se zamotati ono za što je mislio da je njegov ljubimac na sigurno. S malo promijenjenog stajališta izvan prozora, djeca i Alia više nisu mogli vidjeti što se događa unutra.Vjerujući da imaju Georgea na vezi, preostalo je samo izvući ga na sigurno.
Vrativši se unutra, Danielleina pozornost potpuno se okrenula sa sada preodjevene Nicole Silver na stvorenje koje se spremalo popeti na njezinu cipelu.
"Uhvati ga daleko od mene," vrisnula je gospođa Parnell nikome posebno kad je počela krčiti put prema plesnom podiju u strahu od dlakava stvorenja.
i ja stani u red
stvarno seksi tijelo volim malu japansku djevojku
odličan video volim cure
seksi brineta voli svoje vitko tijelo
kakva zgodna zgodna tinejdžerska kučka
toliko mi je potrebna da želim jebati mamu
super vruće milf prokleto
prokleto je jebena
vau kakav skup pluća
bruder ich komme aus unna xd
dlakav do kraja
bigcool je loš dečko